หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมอรรถ: วรรณศาสตร์วาททางพระพุทธศาสนา
20
ธรรมอรรถ: วรรณศาสตร์วาททางพระพุทธศาสนา
ธรรมอรรถ วรรณศาสตร์วาททางพระพุทธศาสนา ฉบับรวมที่ 3 ปี 2559 ในกลุ่มที่ 1 นี้นอกจากกรณีศึกษา ของ A.la.1 ดังกล่าว ยังปรากฏภาพสลักหินอื่น ๆ เช่น ภาพสลักหินที่มีชื่อจากบอกว่าเป็นชาดก A.la.2 Nāga-J (J 267
ในบทความนี้มีการวิเคราะห์กรณีศึกษาเกี่ยวกับภาพสลักหินที่เกี่ยวข้องกับชาดกหลายเรื่อง โดยเฉพาะการเชื่อมโยงคาถาชาดกเข้ากับการสร้างภาพสลักหินในสมัยพุทธศตวรรษที่ 3 ซึ่งพบว่าก่อนที่จะมีการสร้างภาพสลักหินนั้
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญ
29
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญ
ความสัมพันธ์ระหว่างคาถาพุทธในมนต์ศักดิ์ของในภาพสำคัญในฐานะของ The Relation between the Buddhist Scriptures and Sculptures of Bharhut Stūpa 195 อักษรย่อและบรรทัดบรรณพฤกษ์ อักษรย่อคัมภีร์ Avdś Avadā
บทความนี้พูดถึงความสัมพันธ์ที่สำคัญระหว่างคาถาพุทธในรูปแบบต่าง ๆ และประติมากรรมที่พบในสถูปบาฮุต โดยศึกษาอักษรย่อและบรรณพฤกษ์ของคัมภีร์ตลอดจนการวิจัยเชิงคัมภีร์ที่เกี่ยวข้อง บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่
大本経及其相关经文概述
10
大本経及其相关经文概述
1. 大本経 I:14 Mahāpadāna-suttanta 2. 遊行経 II:16 Mahāparibbāna-suttanta 3. 典尊経 II:19 Mahāgovinda-suttanta 4. 闇尼沙経 II:18 Janavasabha-suttanta 2. 第二分 5. 小緑経 III:27 Aggāṇa-suttanta 6. 転輪聖王修行経 II
本书讨论了多个重要的佛教经典,如大本经(Mahāpadāna-suttanta)、游行经(Mahāparibbāna-suttanta)等,涵盖了其内容、释义和在佛教教义中的作用。这些经典探讨了佛教的基本教义及其历史背景,尤其是在轮回、因果法则、以及修行等方面。大本经是探讨佛陀教义的重要文本,其内容对理解佛教的根本教理至关重要。此外,书中提到的其他经典,如小绿经、转轮圣王修行经等,丰富了佛教的文献
การแตกนิกายในพระพุทธศาสนา
32
การแตกนิกายในพระพุทธศาสนา
แน่นอนครับ นี่คือข้อความที่สกัดได้จากภาพ: --- 98 กรรมถาภ วาสสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ฉบับที่ 1 ปี 2559 หลังจากกล่าววัดูฏู่ไปแล้ว ได้ประกาศไปแล้ว ทำให้เกิดการแบ่งเป็นสองนิกายมีชื่อว่า นิกายนิสวะ (
บทความนี้ศึกษาเกี่ยวกับการแตกนิกายในพระพุทธศาสนาซึ่งเกิดจากการสั่งสอนและการตีความที่แตกต่างกัน โดยมีการแบ่งออกเป็นสองนิกายนิยมหลักคือ นิกายนิสวะและนิกายนายมหาสังขิณ และยังได้เสนอการอ้างอิงวรรณกรรมเพื่
Interactions Between Chinese and Indian Buddhist Cultures
34
Interactions Between Chinese and Indian Buddhist Cultures
100 ฎรรมถาภาว วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา. ฉบับที่ 1 ปี 2559 of the Cultural Interactions between China and India." Tōzai-ga-ku-jutsu-kenkyūsho-kiyō 東西学術研究所紀要 38: 97-122. 2008 "The Work of Paramārt
บทความนี้สำรวจการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างจีนและอินเดีย โดยมุ่งเน้นไปที่การทำงานของ Paramārtha และวิธีการที่คัมภีร์ศาสนาพุทธได้รับการแปลเป็นภาษาจีน อ้างอิงจากบทความวารสารและหนังสือต่างๆ การศึกษาวิจัยน
สารบัญวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
36
สารบัญวารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา
ลำดับที่ 102 ธรรมะธรรมาร วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา. ฉบับที่ 1 ปี 2559 SAIGUSA, Mitsuyoshi, Shoji MORI, Hiroshi KANNO and Yoshio KANEKO. 1993 Chōagonkyō | 長阿含経 (ที่มาคอม เล่มที่ 1). Tokyo: Daizōs
วารสารธรรมะธรรมารนำเสนอสาระสำคัญจากงานวิจัยทางพระพุทธศาสนาที่นั้นประกอบไปด้วยบทความจากผู้เขียนที่สำคัญในยุคต่างๆ โดยมุ่งเน้นการศึกษาเกี่ยวกับการปรับตัวและพัฒนาการของพระพุทธศาสนาในอินเดีย โดยเฉพาะการเป
การแปลและการศึกษาในประเพณีพุทธศาสนา
5
การแปลและการศึกษาในประเพณีพุทธศาสนา
include d to help readers understand the text. I hope this series of translations will encourage Thai Buddhist scholars to do their research from a broaden perspective, and so hopefully raise the stan
ในเอกสารนี้ ฉันได้แปลจากหัวข้อการแยกสาขาของมหาสังฆิกจนถึงลักษณะของธรรม ซึ่งหวังว่าเรื่องนี้จะแจ้งให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหาได้ดียิ่งขึ้น และสนับสนุนให้นักวิจัยพุทธศาสนาไทยมีมุมมองที่กว้างขึ้นในการทำงานวิ
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
43
Scholarly Works on Buddhism and Sanskrit
TUBB, Gary A., and Emery R. BOOSE. 2007 Scholastic Sanskrit: A Manual for Students. New York: Columbia University Press. WILLEMEN, Charles, Bart DESSEIN and Collett Cox. 1998 Sarvāsτivāda Buddhist S
This JSON entry encompasses notable academic publications focusing on Sanskrit and Buddhist studies. Essential readings include Gary A. Tubb's guide for students on Scholastic Sanskrit, a comprehensiv
Buddhānussati and Visualization of the Buddha
2
Buddhānussati and Visualization of the Buddha
**Abstract:** “Buddhānussati” and “Visualization of the Buddha”: the Case Study of Piṅgiyā, Singālamātātheri and Vakkali by Maythee PITAKTEERADHAM My own curiosity urged me to start writing thi
บทความนี้พูดถึงการปฏิบัติธรรมของพุทธานุสรณ์ที่เป็นวิธีการสมาธิในพระไตรปิฎก โดยเฉพาะการตั้งใจที่ 'บuddhaguṇa' หรือคุณธรรมของพระพุทธเจ้า การอ้างอิงจากคุฎกนิกายที่กล่าวถึงการตั้งใจที่พระพุทธเจ้าเอง โดยช่
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
18
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
passāmi nām manasā cakkhûnā va rattindivam brāhmaṇa appamatto namassamāno vivasemi 27 rattim ten’ eva maṇṇāmi avippavaṣam. (Sn 1142) ท่านพราหมณ์ ข้าพเจ้าเห็นพระองค์ท่าน(พระพุทธเจ้า)ด้วยใจ เหมือน(เห็น
เนื้อหานี้นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับการเห็นพระพุทธเจ้าด้วยใจและความสำคัญของการไม่ประมาทในการปฏิบัติธรรม ข้อความจากพระสูตรดึงดูดผู้อ่านให้เข้าใจถึงความเป็นอริยะ และจิตสำนึกในการเข้าหาพระองค์ท่านตลอดเวลา เพื
การปล่อยตัวและความหมายในพระภาษาสันสกฤต
27
การปล่อยตัวและความหมายในพระภาษาสันสกฤต
เผอรรถ 46 (ต่อ) 6. sarvaṁ pāpām pramokṣayi ท่านจงจัดาบำบัดป่วง 7. dhūmaṁ pramumuce vindhyaḥ [ภูเจา] Vindhya ได้ปล่อยควัน 8. hahākaram pramuncantah เขาทั้งหลายได้แผ่เสียงร้องให้ 9. vināśa pramumuču sva
บทความนี้วิเคราะห์การใช้คำว่า 'ปล่อย' ในพระภาษาสันสกฤต โดยยกตัวอย่างการใช้งานในหลายบริบท เช่น การปล่อยจากบาป การปล่อยมนุษย์จากความกลัว รวมถึงการเชื่อมโยงกับแนวคิด PTSD ในการปล่อยหรือปลดปล่อยจากประสบกา
การวิเคราะห์คำว่า pamuñcAssu saddham
29
การวิเคราะห์คำว่า pamuñcAssu saddham
เชิงอรรถ 46 (ต่อ) ■ คำเกี่ยวเนื่องอื่นที่เกี่ยวข้อง pamuñcAssu saddham ์ ในการอธิบาย pamuñcAssu saddham ์ มีความเกี่ยวข้องกับคำอื่นในคาถานี้ด้วย เช่น muttasaddho, saddhādhimutto ในกรณีของ muttasaddh
ในบทความนี้ศึกษาเกี่ยวกับคำว่า pamuñcAssu saddham ซึ่งเกี่ยวข้องกับคำอื่นในคาถา และยกตัวอย่างการวิเคราะห์คำว่า muttasaddho และ saddhādhimutto โดยพูดถึงการบรรลุพระอรหันต์ด้วยศรัทธา รวมถึงความสำคัญของศร
พระสัมพุทธเจ้าและการเปิดเผยธรรม
31
พระสัมพุทธเจ้าและการเปิดเผยธรรม
พระสัมพุทธเจ้าผู้มีเครื่องเปิดอันเปิดแล้ว50 เป็นผู้ไม่มีตะปูที่ตรงครรษา51 เป็นผู้มีภูมิธรรม 50 Norman (1979) ได้กล่าวว่า vivattachadda เป็นคำที่มีพัฒนาการมาจากคำว่า vighuṣṭāsabda ใน Buddhist Hybrid S
บทความนี้กล่าวถึงพระสัมพุทธเจ้าผู้มีความหมายถึงการเปิดเผยความจริง และการวิจารณ์คำแปลของคำว่า vivattachadda และความสำคัญของคำนี้ในการเข้าใจธรรมะ โดยที่ von Hinüber และ Norman มีความคิดเห็นที่แตกต่างกัน
การปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ
32
การปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ
asamasamas 52 asamkuppam yassa n' atti upamà kvaci addhà gamissàmi na m'etttha kañkhā 53 evaṁ māṁ dhārehi adhimuttaicattan ti. (Sn 1149) ได้ที่ไม่มีอะไรเปรียบได้, ไม่มีการเคลื่อนย้าย, ไม่มีการเคลื่อนใ
เนื้อหานี้พูดถึงการปฏิบัติธรรมของท่านปิยนยะ โดยเน้นที่ความหมายของศรัทธาและการทำให้ครรภ์มีพลัง เชิงอรรถจาก Lamotte และการบรรลุธรรมเกี่ยวกับพราหมณ์พราวีและพระปิยนยะได้ถูกนำเสนอ รวมถึงการศึกษาในพระสูตรแล
ความสามารถของหมอผู้มีฤทธิ์ในพระอัครธรรม
39
ความสามารถของหมอผู้มีฤทธิ์ในพระอัครธรรม
jino tasmim guñe tuttuho etadagge thapesi mam singalakkassa 69 ya mātā agga sāddhādhimuttika 70. (Ap II 34.24) พระองค์ผู้ทรงชนะแล้ว พอพระทัยในคุณสมบัติของหมอฉันได้ แต่งตั้งหมอฉันไว้ในตำแหน่ง'เอตทัคคะ
บทความนี้พูดถึงหมอผู้มีความชำนาญในฤทธิ์ต่างๆ ที่ได้รับการแต่งตั้งจากพระองค์ให้เป็นผู้ที่มีคุณสมบัติพิเศษ สามารถรู้ถึงอดีตชาติและมีฤทธิ์ที่หลากหลาย เช่น หูทิพย์และเจโตปริญญา บทความยังมีการพูดถึงความหมา
การใช้คำว่า 'ดชม' ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ
14
การใช้คำว่า 'ดชม' ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ
คําว่า “ดชม” ในสุตธานิกายพระสูตรนิกายวาทะ The Term Laddhi in Theravāda Buddhist Scriptures 4. การใช้ในบริบทที่แสดงถึง “ความเห็น” ในเหตุการณ์วาทีกัน ระหว่างพระนิยธรรและพระธรรมกถาขาเมืองโกสัมพี ผู้เป็น
บทความนี้นำเสนอการใช้คำว่า 'ดชม' ในบริบทของพระสูตรนิกายวาทะ ซึ่งมีการแสดงถึงความเห็นระหว่างพระนิยธรรมและพระธรรมกถาในกรณีความเห็นที่แตกต่างกัน เผยให้เห็นถึงการสนทนาทางธรรมและความท้าทายในพระพุทธศาสนาในย
ศึกษาคำว่า 'ฉวะ' ในพระพุทธศาสนา
18
ศึกษาคำว่า 'ฉวะ' ในพระพุทธศาสนา
คำว่า "ฉวะ" ในด้านนี้ก็พระพุทธศาสนากว่าว The Term Laddhi in Theravāda Buddhist Scriptures 53 จากนั้นใน "นิทเทส" ได้นำคำใน "สุดตนบาต" ดังกล่าวมา อรรถาธิบาย ดังต่อไปนี้ Sakom hi diṭṭhiṁ katham acceyya
บทความนี้ศึกษาความหมายของคำว่า 'ฉวะ' รวมทั้งคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ ในบริบทของพระพุทธศาสนา โดยข้อความนี้อ้างถึงคำต่างๆ ที่ปรากฏใน 'สุดตนบาต' และ 'นิทเทส' เพื่ออธิบายลักษณะต่างๆ ของความเห็นและอัธยาศัยในสา
การศึกษาอิทธิพลและความเชื่อมโยงของคำมีในภาษาสันสกฤต
26
การศึกษาอิทธิพลและความเชื่อมโยงของคำมีในภาษาสันสกฤต
รูปแบบของภาษาสรรถกะ คำมีที่ถูกแปลเป็นภาษาจีนโบราณและภาษาบาลี ซึ่งบางคำมีความเก่าแก่กว่าคำมีในโลกศาสตร์บ้างหรือถึงปีเดียว การสืบค้นหาแหล่งที่มาและความเชื่อมโยงของแต่ละคำมีความจริงเป็นหัวข้อวิจัยที่มีคว
บทความวิจัยนี้นำเสนอการศึกษาความเชื่อมโยงของคำมีในภาษาสันสกฤตที่ถูกแปลเป็นภาษาจีนและบาลี ซึ่งมีทั้งความเก่าแก่และความสำคัญทางประวัติศาสตร์ โดยมีตัวอย่างคำและพระสูตรที่ได้รับการแปลและรักษาไว้ รวมถึงการ
Virgin Births: A Comparison between Buddhist and Scientific Views
4
Virgin Births: A Comparison between Buddhist and Scientific Views
ธรรมนธรรม วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวบรวมที่ 11) ปี 2563 32 Virgin Births (Parthenogenesis): A Comparison between Buddhist and Scientific Views Sermsuk VIJARNSATHIT Abst
บทความนี้วิเคราะห์การเกิดแบบปราศจากการปฏิสนธิ (การเกิดแบบปาติเกนีซิส) โดยยกตัวอย่างสัตว์บางชนิดที่สามารถสืบพันธุ์ได้โดยไม่ต้องให้ผู้ชายปฏิสนธิ ในขณะที่การศึกษาทดลองในห้องปฏิบัติการแสดงให้เห็นว่าเป็นไป
การเกิดแบบไม่อาศัยเพศในสัตว์
14
การเกิดแบบไม่อาศัยเพศในสัตว์
ธรรมธารา วรรณวัฒน์วาริการทารวาทพระพุทธศาสนา ปีที่ 6 ฉบับที่ 2 (ฉบับร่างที่ 11) ปี 2563 ไก่งวง (Turkeys) ในศตวรรษที่ 19 (In the 1800s) มีรายงานว่า พบว่ามีการให้เนิดแบบไม่ต้องอาศัยเพศ (Virgin Births, P
ในศตวรรษที่ 19 มีการรายงานเกี่ยวกับการเกิดแบบไม่อาศัยเพศในไก่งวงที่มีลูกไก่ที่มีชีวิตเป็นตัวผู้ทั้งหมด ส่วนมังกรโคโดที่ชื่อฟลอร่าก็สามารถวางไข่โดยไม่มีตัวผู้และลูกที่เกิดจากไข่เหล่านั้นก็มีแต่ดีเอ็นเอ